120 лет "Интернационалу"
Опубликовано 23 июня, 2008 - 10:48 пользователем akbar
Сегодня юбилей песни "Интернационал" (музыка Пьера Дегейтера, слова Эжена Потье). Впервые исполнен хором под управлением Пьера Дегейтера в Лилле 23 июня 1888 года.
»
- Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы отправлять комментарии
- 1789 просмотров
Комментарии
22 июня 1941 года
22 июня 1941 года тоже событие произошло - изменилась роль участников 2-й Мировой, а в этой связи сразу же зазвучала музыка, тоже, как и Интернационал, заряженная неведомой подъемной силой - Вставай, страна огромная...
[img_assist|nid=2535|title=22 июня|desc=|link=node|align=center|width=700|height=454]
... Да, были песни
VadiMM
---------------
Вы проходимец, ваша честь -
И я к услугам вашим.
“Священная
"Священная война" это песня,переделанная с другой,исполнявшейся ещё в первую мировую.
P.S.
Fuck the war!!
Действительно,
Действительно, эта версия впервые прозвучала из уст журналиста Андрея Мальгина на радио "Свобода" в 1990 году - о том, что существовал первоисточник - песня, написанная весной 1916 года учителем из Рыбинска Александром Боде. Был предъявлен ее текст, якобы сохранившийся в архиве Боде у его недавно умершей родственницы Зинаиды Колесниковой. Версия попала в газеты и даже сборники песен.
Но в дальнейшем историк военной песни Юрий Бирюков предпринял расследование. Родственники умершей Колесниковой заявили, что у покойной никакого архива вообще не было. Никакой автограф песни Боде неизвестен, никаких фактов бытования песни в годы Первой мировой не зафиксировано. Единственное свидетельство - текст песни, написанный рукой Колесниковой, и переданный ей Мальгину.
С другой стороны, черновик Лебедева-Кумача этой песни, полный исправлений и перестановок, сохранился и находится в Российском государственном архиве литературы и искусства. Судя по нему, Лебедев-Кумач писал с нуля.
Газеты опубликовали опровержение, извиняясь за обвинение Лебедева-Кумача в плагиате.
Так что ввиду абсолютной недоказанности версии о песни-предшественнице, по-прежнему считается, что авторами песни являются Александр Александров и Василий Лебедев-Кумач. Стихотворение написано в ночь с 22 на 23 июня 1941 года, впервые опубликовано 24 июня в газетах "Красная звезда" и "Известия", в тот же день положено на музыку. Записана на пластинку ансамблем Александрова 28 июня. 30 июня издана с нотами. Поначалу попала под неофициальный запрет за пессимизм и по радио не исполнялась. Впервые поставлена на радио 15 октября 1941.
Это одна из нескольких десятков песен, написанных известными поэтами и композиторами в первые дни войны - но остальные особого распространения не получили.
Подробнее - http://a-pesni.golosa.info/ww2/oficial/svvojna.htm
P.S. Если говорить о вкусах, то мне песня не нравится. Если проблемы с происхождением песен, обращайтесь.
Akbar
akbar написал:
У песни 2 компонента, как минимум. О словах ничего не говорю. Музыка обладает - в моем восприятии - особой завораживающей мощью
VadiMM
---------------
Вы проходимец, ваша честь -
И я к услугам вашим.
Вот это да! А
Вот это да!
А тут разыне мысли ходят, с чего это она вдруг появилась на второй или на третий день
VadiMM
---------------
Вы проходимец, ваша честь -
И я к услугам вашим.
А с
А с происхождение песен ... Марш дроздовцев. Вроде был настолько популярен, что потом заимствоваван красными
VadiMM
---------------
Вы проходимец, ваша честь -
И я к услугам вашим.
Нет, “Марш
Нет, "Марш дроздовцев" тоже не был заимствован красными. И "Марш дроздовцев", и красная песня на ту же мелодию "По долинам и по взгорьям" были написаны независимо друг от друга на разных концах бывшей Российской Империи на основе песни сибирских (дальневосточных) стрелков времен первой мировой войны "Из тайги, тайги дремучей". Общероссийской популярности обе песни - и красная, и белая - в годы Гражданской не имели. "По долинам и по взгорьям" такую популярность получила гораздо позже, когда Александров взял ее в репертуар своего ансамбля.
А вот "Наш паровоз, вперед лети" - действительно, заимствован у белых. И "Мы смело в бой пойдем" (песню времен первой мировой) белые переделали для себя раньше, чем красные.
Akbar